Forme Parte del Equipo de COACT

¿Por qué escoger COACT? El sistema de colaboración de COACT, ofrece servicios que ayudan a familias, como el proceso de wraparound. Por medio de COACT Colorado, su familia puede acceder a recursos que le ayudaran a mejorar su futuro. COACT Colorado puede ayudar a su familia a recuperar la esperanza y recobrar fuerza.

COACT Colorado es un sistema de colaboración que lo ayuda a identificar y encontrar los mejores recursos que su familia necesita. Con COACT, su familia trabajará con un facilitador (también llamado coordinador) y un socio de ayuda para familias que los ayuda a lidiar con situaciones difíciles o tiempos de crisis por medio del proceso llmado wraparound lo cual es dividido en cuatro etapas:

Introducción:

El facilitador y su familia se empiezan a conocer. Esta persona identifica los servicios que su familia necesita. También, se familiariza con las cualidades, necesidades, y preocupaciones de su familia. Ustedes trabajan juntos para identificar gente en sus círculos sociales que los han ayudado en el pasado quienes pueden también unirse a su grupo de colaboración.

Plan de Acción:

El facilitador crea un equipo de colaboración juntando a representantes de servicios que su familia necesita, así como a familiares y amigos que también pueden colaborar. El facilitador le ayuda a su familia a identificar cuál es su meta y crear un plan de acción que los guiara paso a paso para llegar a ella.

Plan en Práctica:

Ya habiendo creado su plan, el equipo de colaboración y su familia se comprometen a cumplir cada uno de los pasos del plan. El equipo se reúne seguido para revisar el plan, hablar de los logros que se han hecho, y hacer los cambios necesarios para alcanzar la meta de la familia.

Transición:

La última etapa busca llevar a su familia a la meta. En el momento en el que el equipo ya no necesita reunirse regularmente, se organiza una última junta en donde se celebran todos los logros que se han hecho. El equipo crea un nuevo plan que incluye seleccionar a gente que puede ayudar a su familia en caso de que lo necesiten en el futuro.

¿Por Qué Escoger el Proceso de Wraparound?

Obtener los servicios correctos puede ser difícil para padres que están preocupados por la conducta o la salud emocional de sus hijos, así como también para familias involucradas en varios sistemas. El proceso de wraparound, ayuda a familias que ya utilizan ciertos servicios y a aquellas que no saben cómo encontrarlos. Este proceso es una herramienta única y útil porque:

  • Ofrece un ambiente seguro en donde alguien siempre está dispuesto a escuchar y ayudar sin juzgar.
  • Elimina la presión para usted trayéndole apoyo a su familia por medio de un proceso de colaboración.
  • Entiende diferencias culturales y respeta las creencias y valores específicos de su familia.
  • Le permite a su familia escoger los servicios y recursos que ustedes necesitan.
  • Ayuda a crear un plan de apoyo con gente en la que usted y su familia confían. Cada plan es único y desarrollado específicamente para cada familia.
  • Ofrece un equipo de colaboración que trabaja con su familia enfocándose en sus cualidades y necesidades individuales. El equipo también facilita que todos trabajen juntos para llegar a la misma meta.

Testimonios

El proceso de wraparound, ha ayudado a muchas familias. Aprenda más acerca de cómo COACT ha ayudado a familias a través del estado de Colorado.

Usted también puede compartir su historia mandándonos un correo electrónico a david.corral@state.co.us

10 Componentes del Proceso de Wraparound

Wraparound está formado por 10 componentes que sirven como guía para el proceso.

1. La Voz de la Familia

Nadie conoce mejor a su familia que usted. Por eso, el proceso de wraparound le da prioridad a las opiniones de su familia durante todas las etapas del proceso. Los planes se construyen con los valores y perspectiva de su familia en mente.

2. Trabajo en Equipo

El equipo del proceso de wraparound, consiste en personas que le dan algún tipo de servicio a su familia así como amigos y familiares cercanos que también les brindan apoyo.

3. Círculos de Apoyo

Usted y su familia tienen gente en sus círculos sociales que les ayudan, como amigos, vecinos, maestros, y familiares. Estos individuos son animados a participar en el proceso y formar parte de su equipo.

4. Colaboración

Los miembros del equipo trabajan juntos y comparten responsabilidades. El plan de acción se construirá a base de las ideas, opiniones, y recursos de todos los miembros del equipo y cada quien tendrá diferentes tareas para hacerlo realidad.

5. En su Comunidad

Su equipo pone en práctica un plan con recursos y servicios que se encuentran en su propia comunidad.

6. Entendimiento Multicultural

El proceso de wraparound respeta y promueve los valores, preferencias, cultura, e identidad de su familia, sus hijos, y su comunidad.

7. Servicio Personalizado

El equipo personaliza cada una de las estrategias y servicios para atender sus necesidades personales.

8. Enfocado en sus Cualidades

Sus hijos y los demás miembros de su familia tiene muchas cualidades. Su plan de acción se enfoca en usar y crecer las cualidades de todos los miembros del equipo.

9. Persistencia

Durante el proceso se van a presentar dificultades. Pero su equipo va a aprender a lidiar con ellas. Todos los miembros del equipo trabajan juntos para seguir el plan de acción hasta llegar a la meta.

10. Llegar a la Meta

Todos los miembros del equipo trabajan juntos para llegar a una meta. El plan especifica cuáles son los pasos y como llegar al final para que el equipo sepa que hacer, como hacerlo, y reconocer cuando hayan llegado a la meta.

Los Participantes en el Equipo del Proceso de Wraparound

Cuando usted entra al proceso de wraparound, su familia empieza a trabajar con un facilitador o coordinador, y con un socio de apoyo a familias, o también llamado un represéntate de familias. Estas personas le ayudan a su familia de diferentes maneras pero tienen una meta en común—trabajar juntos para crear un mejor futuro para usted y su familia.

Facilitador o Coordinador

Esta persona es la encargada de coordinar el proceso de colaboración de su familia. Él o ella coordinan sus juntas, revisan su plan, y se aseguran de que todos los miembros del equipo estén participando para ayudar a su familia a llegar a la meta.

Represéntate de Familias o Socio de Apoyo para las Familias

Esta es la persona que le da apoyo moral y emocional a los padres y cuidadores de niños que reciben servicios. El socio de apoyo a familias también utiliza su experiencia personal, como haber criado a un hijo con dificultades similares. Esta persona entiende por lo que usted está pasando y estará a su lado durante todo el proceso.

El proceso de wraparound se encuentra en varios condados a través del estado de Colorado. El mapa muestra en color verde los lugares en donde hay Comunidades de Colaboración. Dos de cada tres niños de Colorado viven en estos condados.

COACT Service map

Condado de Montrose

Kaye Hotsenpiller
Recursos de la comunidad de Hilltop
kayeh@htop.org
970 252 7445

Condado de Garfield

Sara Barrett
CMP del condado de Garfield
sbarrett@youthzone.com
970 625 3141 x113

Condado de Lake

Gloria Perez
Departamento de Servicios Humanos del condado de Lake
gloria.perez@state.co.us
719 293 5272

Condados de Montezuma

Kelli Unrein
Cordinadora de CMP del proyecto “Pinon”
kunrein@pinonproject.org
970 564 1195 x125

Condados de Dolores

Kelli Unrein
Cordinadora de CMP del proyecto “Pinon”
kunrein@pinonproject.org
970 564 1195 x125

Condado de Rio Grande

Clarissa Woodworth
Grupo de comportamiento de salud de San Luis Valley
clarissa@slvbhg.org
719 587 6967

Condados de Gunnison

Meghan Dougherty
Coordinadora de CMP de Gunnison/Hindsdale
mdougherty@gunnisoncounty.org
970 641 7665

Condado de Alamosa

Clarissa Woodworth
Grupo de comportamiento de salud de San Luis Valley
clarissa@slvbhg.org
719 587 6967

Condado de Conejos

Clarissa Woodworth
Grupo de comportamiento de salud de San Luis Valley
clarissa@slvbhg.org
719 587 6967

Condado de Pueblo

Maureen White
SCentro de Comportamientos de Spanish Peaks
maureenw@spanishpeaks.org
719 423 1255

Condado de El Paso

Terri Anderson
Programa de Joint Initiatives para jóvenes y familias
terri@jointinitiatives.org
719 635 7814

Douglas County

Chris Meyer
Douglas County Youth Initiative
cmeyer@admhn.org
720 951 0217

Condado de Boulder

Susan Caskey
Programa de IMPACT en el condado de Boulder
scaskey@bouldercounty.org
303 441 1151

Condado de Weld

Kelly Schramm
Coordinadora de jóvenes y familias
kschramm@youthandfamilyconnections.org
970 351 5475

City and County of Denver

Serena Gonzales-Gutierrez
Denver Collaborative Partnership
sgonzales.gutierrez@saviogroup.org

720 913 4280


Mesa County

Sarah Heffner
Mesa County Hilltop Community Resources
sarahh@htop.org
970 244 0602

Teller County

Maren Fuller
Teller County Collaborative Management Program
maren.fuller@state.co.us
719 650 2457

Huerfano County

Terri Patrick
Huerfano Family Resource Center
terrimpatrick1961@gmail.com
719-738-2378

Directorio Telefónico de Proveedores en las Comunidades de Colaboración

Condado de Alamosa
Clarissa Woodworth
Grupo de comportamiento de salud de San Luis Valley
clarissa@slvbhg.org
719 587 6967

Condado de Boulder
Susan Caskey
Programa de IMPACT en el condado de Boulder
scaskey@bouldercounty.org
303 441 1151

Condado de Conejos
Clarissa Woodworth
Grupo de comportamiento de salud de San Luis Valley
clarissa@slvbhg.org
719 587 6967

Condados de Dolores
Kelli Unrein
Cordinadora de CMP del proyecto “Pinon”
kunrein@pinonproject.org
970 564 1195 x125

Condado de Eagle
Sarah Luben
Departamento de Servicios Humanos del condado de Eagle
sarah.luben@eaglecounty.us
970 328 8835

Condado de El Pasoy
Terri Anderson
Programa de Joint Initiatives para jóvenes y familias
terri@jointinitiatives.org
719 635 7814

Condado de Garfield
Sara Barrett
CMP del condado de Garfield
sbarrett@youthzone.com
970 625 3141 x113

Condados de Gunnison
Meghan Dougherty
Coordinadora de CMP de Gunnison/Hindsdale
mdougherty@gunnisoncounty.org
970 641 7665

Condados de Hindsdale
Meghan Dougherty
Coordinadora de CMP de Gunnison/Hindsdale
mdougherty@gunnisoncounty.org
970 641 7665

Condado de Jefferson
Amy Terry
Departamento de Servicios Humanos del condado de Jefferson
aterry@jeffco.us
720 497 7898

Condado de Lake
Gloria Perez
Departamento de Servicios Humanos del condado de Lake
gloria.perez@state.co.us
719 293 5272

Condados de Montezuma
Kelli Unrein
Cordinadora de CMP del proyecto “Pinon”
kunrein@pinonproject.org
970 564 1195 x125

Condado de Montrose
Kaye Hotsenpiller
Recursos de la comunidad de Hilltop
kayeh@htop.org
970 252 7445

Condado de Pueblo
Maureen White
SCentro de Comportamientos de Spanish Peaks
maureenw@spanishpeaks.org
719 423 1255

Condado de Rio Grande
Clarissa Woodworth
Grupo de comportamiento de salud de San Luis Valley
clarissa@slvbhg.org
719 587 6967

Condado de Weld
Kelly Schramm
Coordinadora de jóvenes y familias
kschramm@
youthandfamilyconnections.org
970 351 5475

Recursos para Descargar

Los archivos de nuestros recursos están en formato de Adobe PDF. Adobe Reader es necesario para ver los archivos descargados. Si no tiene Adobe Reader instalado en su computadora, haga clic abajo para descargarlo.

Sistemas de cuidado: Ayudando a niños y jóvenes
con trastorno por déficit de atención/

hiperactividad
download

Sistemas de cuidado: Ayudando a niños y

jóvenes con trastorno bipolar
download

Sistemas de cuidado: Ayudando a niños y jóvenes con trastorno oposicional y desafiante
download

Sistemas de cuidado: Ayudando a niños y jóvenes

con depresión mayor
download

Guía para la familia sobre los sistemas de cuidado para niños con necesidades de salud mental
download

Sistemas de cuidado: Ayudando a niños y jóvenes

con necesidades de salud mental severas
download

Sugerencias para hablar con niños y jóvenes y ayudarlos a hacer frente después de un desastre o un evento traumático
download

¿Qué es el Estrés Traumático Infantil?
download

Transformando la Fuerza Laboral en la Salud Mental de la Niñez
download

Asistencia de Interpretación y Traducción

Colorado Alliance For Health Equity Programs (CAHEP)
303-954-0058
Sirviendo los condados de Adams, Arapahoe, Weld, Boulder, Denver, Arvada, Westminster, El-Paso, Pueblo, Grand Junction, etc.

Interpretes certificados para servir 40 lenguajes inclyendo lenguages del norte de Arica, Somali, Ethiopian, Bengali, Basque, Middle East, Latin, Español castellano , Español, Burmese, including Persian, Kurdish, Vietnamese, Japanese, Cantonese, Mandarin, Lao, Punjabi, Pashto, etc. También traducimos documentos.

Sisters of Color United for Education
303-446-8800
Servicios de traducción e interpretación en:

Denver, San Luis Valley, Walsenburg, Greeley, Eagle, Adams, Aurora, y Arapahoe. Nuestros idiomas incluyen español, español castellano, Portugués. También traducimos documentos.

Translation and Interpreting Center of Denver Metro
303-996-0976
Professional Certified Interpreters and Language Translators

Profesionales de interpretación en temas médicos, ciencias sociales, educación, legal.
Más de 150 lenguajes: Albanian, Arabic, Bosnian, Croation, Serbian, Lao, Korean, Japanes, Cantonese, Mandarin, Chechen, Dari, Polish, Russian, Farsi, French, Hatian, Hindi, Somali, Swahili, Tagalog, Thai, Urdu, Turkish, Vietnamese, Portugese (Brazilian), Español (Mexican), Costillian Spanish, Mongolian, Punjabi, Pashto, Oromo, Hmong, Russian, etc.

Colorado Translation Services: Online Translation Services; Traducimos documentos legales, y acerca de la educación.
Servimos Aurora, Colorado Springs, Greeley, Ft Collins, Pueblo, Boulder, Westminster. Mas de 150 languages.

Afrikaana, Amharic, Arabic, Albanian, Armania, Assaamese, Baluchi, Bengali, Basque, Bhojpuri, Bosnia, Burmese, Croation, Serbian, Chechen, Espanola , Cebuana, Romanian, Russian, Estonian, Filipino, Farsi, Finnish, Hindhi, Telugu, Latin, Costillian Spanish, Latvian, Lao, Somali, Zulu, Lingala, Bengali, Burmese, Kurdish, Mongolian, Cantonese, Mandarin, Nepali, Persian, Portugese, Sindhi, Sinhalese, Slovak, Punjabi, Tamil, Tartar, French, German, Hungarian, Bulgarian , etc..

Interpreters Network of Colorado
303-831-4151 or 888-499-7996
Traducimos documentos médicos, sobre la salud mental, ciencias sociales, legal, y sobre al educación.

Metro State University
Departamento de Lenguajes
303-455-4588
Intérpretes, y traductores certificados y profesionales disponibles para ayudar con temas médicos, ciencias sociales, legales, y educativos.

Universidad de Denver
Certificado de traducción
303-871-2291
Español al inglés e inglés al Español

Children’s Hospital Colorado
Anschutz Campus
720-777-1234
Servicios de interpretación disponible para los pacientes del hospital.

University of Colorado -
Colorado Springs (UCCS)
719-255-3498

University of Northern Colorado
1-866-885-6087
Estudios para certificarse en ser intérpretes.

Colorado State University Global
Obtenga su certificado en traducción.

Colorado Mountain College
719-486-4292
Entrenamiento para interpretes

Aprendi Translation/ Interpretation Services
800-876-9395

©2017, All rights reserved. Phone: 303-866-7430. Log in